论文题目: Double Cultural Perspectives in The Good Earth and The Joy Luck Club
一、选题的意义和研究现状
1.选题的目的、理论意义和现实意义
随着人类社会的发展,不同文明与文化有了向外传播和相互交流的机会。而这一传播与交流的过程铸就了又得益于一批特殊的社会群体--成长在异域文化中的作家们。他们一方面得到了本国文化的熏陶,另一方面接受着异国文化的渗透。不同文化的共存、融合甚至冲突在他们的生活经历与创作内容中得到了淋漓尽致的体现。在这些作家中,最具有代表性的便是美裔女作家赛珍珠。她出生四个月后便从美国来到中国,一直以中式和西式两种方式生活着。这样的生活经历赋予了她和她的作品独特的中西双重文化的视角。其作品《大地》三部曲非常鲜明地体现了这一点。在《大地》三部曲中,赛珍珠摆脱了西方人惯有的许多偏见,“对中国农民生活进行了丰富地和真正史诗气概地描写”。但是,由于其双重文化身份,我们从她的作品中依然能感受到强大的西方价值观。与赛珍珠生活经历恰巧相反的华裔美籍女作家中,谭恩美,是不可不提的代表人物。她虽然是华人,但是却生在美国长在美国。她既受到上一辈中国移民母体文化的影响,同时又处在美国主流文化的包围之中,自小接受的是东西方的双重教育,对东西方文化的共存与冲突有着深刻的体会。在她的作品《喜福会》中,她常站在对美国文化的认同立场上,用东方主义的眼光看待自己的母亲及其所代表的中国文化。而其华裔身份,又使她对中国怀有割舍不掉的感情。
东西方双重世界的生活使赛珍珠和谭恩美兼具两种语言,两种民族情感,更值得注意的是给了她们东西两种文化视角。本文将从多个方面对比分析赛珍珠(在中国的美裔作家)小说《大地》和谭恩美(在美国的华裔作家)小说《喜福会》中所体现出的双重文化视角。
2.与选题相关的国内外研究和发展概况
爱玛的作者简奥斯汀,多描写十九世纪初,英国乡间的阶级关系、社会心理、风俗人情和生活场面。爱玛,是简奥斯汀所塑造的人物中她最喜欢的一个。与其他作品中完美的女主角不同,爱玛是罪不完美的。她身上的缺点比比皆是。因而评论家对她的评价也就褒贬不一,有人说爱玛在她的参与的一系列几对适龄男女错综复杂的爱情纠葛中慢慢完善,是十八世纪女性自我意识觉醒的代表。也有人说爱玛成长和道德不断完善的过程,实际上是爱玛摈弃个人追求和浪漫幻想, 逐渐被世俗同化和被风俗社会所吞噬的过程。
二、研究的基本内容及预期的结果
1.研究的基本内容及预期的结果(大纲)
您可能感兴趣的文章
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge文献综述
- 法国电影《触不可及》哲理内涵探究文献综述
- 《箭与歌》的中文译本研究Study on the Chinese translation of “The Arrow and the Song”文献综述
- 丘吉尔演说中的危机化解修辞研究文献综述
- 信息时代日常交际的“礼貌原则”分析An Analysis of Politeness Principle in Daily Communication in the Information Age文献综述
- 从面子理论视角分析美剧《初来乍到》中的会话冲突文献综述
- 我国对外新闻话语翻译的叙事建构 —— 以2017年钓鱼岛相关新闻为例文献综述
- A Study of Conceptual Metaphor in Chinese Classical Poetry Translation-Exemplified with Xu Yuangchong’s Version of 300 Tang Poems 概念隐喻理论在中国古典诗歌翻译中的应用研究-以许渊冲《唐诗三百首》译本为例文献综述
- Translation Strategies of Political Terms with Chinese Characteristics from the Perspective of Functional Equivalence Theory功能对等理论视角下中国特色政治术语的英译策略研究文献综述
- 使用元认知策略对二语写作用词得体性影响研究Effects of Using Metacognitive Strategies on Word Choice Appropriacy in L2 English Writing文献综述
