课题名称 The confession of distorted human naturethe exploration of gothic style in personalities of characters by dramatic monologue in The Black Cat and My Last Duchess.课题性质 基础研究应用课题 设计型 调研综述 理论研究课题目的、意义及相关研究动态:课题目的:从戏剧独白的角度来窥探人物性格当中的哥特因子,以爱伦坡的《黑猫》和布朗宁的《我已故的公爵夫人》一个是哥特式小说的代表,一个是戏剧独白的经典之作为例,从两个方面来探讨人性中的黑暗和扭曲面,以此加深对哥特小说和戏剧独白两种文学形式的理解以及英美文学当中核心价值观的认识。
课题意义:哥特式表现手法,尤其是内化哥特,一直没有被很深入的进行比较研究,尤其是这种隐含的哥特风格在布朗宁的作品当中,通过深入分析作品,可以从另一个全新的角度来透析《我已故的公爵夫人》;其次,《黑猫》当中虽出现了不少戏剧独白的艺术手法,但分析力度不够,此次的研究可以通过对比戏剧独白大家布朗宁的作品来更为深刻的从戏剧独白的角度探讨人物性格。
因此,两方面的论证与比较将带来一个较新的视角来重新认识这两部作品,为以后的研究提供一种思路或方向。
研究动态:《黑猫》和《我已故的公爵夫人》都是两位作者的代表作,自诞生之际就不乏讨论的声音与观点,尤其是两个作品当中哥特风格以及戏剧独白方面的研究。
但诸多分析却未把二者结合来看主旨,这也即是本课题所希望探讨的地方。
在目前的研究当中,通常认为《我已故的公爵夫人》是不具有哥特风格的。
因为其从语言上来看的确不具有哥特风格的明显特征。
但是,当我们自习研究这篇独白所想要表达的内容时,我们可以发现,公爵的内心是十分黑暗的,具有明显的哥特倾向。
他凶残的将公爵夫人杀死,并把她永远裱在画框中,正是他权利欲望集中,并且心里黑暗的集中体现。
也正是这种冷漠的内心以及不择手段保护其绝对话语权的这种做法,正是哥特索要带给我们最大的震撼。
您可能感兴趣的文章
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge文献综述
- 法国电影《触不可及》哲理内涵探究文献综述
- 《箭与歌》的中文译本研究Study on the Chinese translation of “The Arrow and the Song”文献综述
- 丘吉尔演说中的危机化解修辞研究文献综述
- 信息时代日常交际的“礼貌原则”分析An Analysis of Politeness Principle in Daily Communication in the Information Age文献综述
- 从面子理论视角分析美剧《初来乍到》中的会话冲突文献综述
- 我国对外新闻话语翻译的叙事建构 —— 以2017年钓鱼岛相关新闻为例文献综述
- A Study of Conceptual Metaphor in Chinese Classical Poetry Translation-Exemplified with Xu Yuangchong’s Version of 300 Tang Poems 概念隐喻理论在中国古典诗歌翻译中的应用研究-以许渊冲《唐诗三百首》译本为例文献综述
- Translation Strategies of Political Terms with Chinese Characteristics from the Perspective of Functional Equivalence Theory功能对等理论视角下中国特色政治术语的英译策略研究文献综述
- 使用元认知策略对二语写作用词得体性影响研究Effects of Using Metacognitive Strategies on Word Choice Appropriacy in L2 English Writing文献综述
