摘要
随着信息技术的飞速发展和互联网的普及,人们的日常生活方式发生了翻天覆地的变化,日常交际从传统的面对面交流转向了更加多元化的线上交流。
信息时代背景下,网络平台成为了人们表达自我、获取信息的重要场域,同时也对传统的“礼貌原则”提出了新的挑战。
本研究旨在探讨信息时代日常交际中“礼貌原则”的演变、影响及应对策略。
通过对相关文献的梳理和案例分析,揭示信息时代网络交际中的礼貌现象,分析网络语言、虚拟社区、社交媒体等因素对“礼貌原则”的影响,并探讨信息时代维护网络交际秩序、构建和谐网络环境的有效途径。
关键词:信息时代;日常交际;礼貌原则;网络语言;网络礼仪
#1.1信息时代
“信息时代”通常指20世纪后期开始,以计算机技术、互联网技术、移动通信技术为代表的信息技术革命所带来的社会变革时期。
在这个时代,信息的生产、传播、获取和利用都发生了根本性的变化,信息成为社会发展的重要资源和动力。
#1.2日常交际
日常交际是指人们在日常生活中,通过语言、文字、表情、动作等方式进行的信息传递和情感交流的过程。
它是人类社会生活中不可或缺的一部分,维系着人与人之间的关系,促进了社会的和谐发展。
#1.3礼貌原则
“礼貌原则”是语言学家Leech(1983)提出的语用学理论,指的是人们在交际过程中为了维护良好的交际氛围,构建和谐的人际关系而应该遵守的原则。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge文献综述
- 法国电影《触不可及》哲理内涵探究文献综述
- 《箭与歌》的中文译本研究Study on the Chinese translation of “The Arrow and the Song”文献综述
- 丘吉尔演说中的危机化解修辞研究文献综述
- 信息时代日常交际的“礼貌原则”分析An Analysis of Politeness Principle in Daily Communication in the Information Age文献综述
- 从面子理论视角分析美剧《初来乍到》中的会话冲突文献综述
- 我国对外新闻话语翻译的叙事建构 —— 以2017年钓鱼岛相关新闻为例文献综述
- A Study of Conceptual Metaphor in Chinese Classical Poetry Translation-Exemplified with Xu Yuangchong’s Version of 300 Tang Poems 概念隐喻理论在中国古典诗歌翻译中的应用研究-以许渊冲《唐诗三百首》译本为例文献综述
- Translation Strategies of Political Terms with Chinese Characteristics from the Perspective of Functional Equivalence Theory功能对等理论视角下中国特色政治术语的英译策略研究文献综述
- 使用元认知策略对二语写作用词得体性影响研究Effects of Using Metacognitive Strategies on Word Choice Appropriacy in L2 English Writing文献综述
